Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

វត្ថុបុរាណរបស់សាលាភាសាជាតិទី១ «ស្រែករកជំនួយ»

VHO - ញត្តិបន្ទាន់មួយស្នើសុំការការពារជាបន្ទាន់នូវសាលាភាសាជាតិនៅភូមិ Huu Thanh Oai (ឃុំ Dai Thanh ទីក្រុងហាណូយ) ត្រូវបានសរសេរសោកសៅដោយអតីតសិស្សសាលាមួយទសវត្សរ៍មុន លោក Doan Thuong អាយុ 93 ឆ្នាំ (ប្រធានសមាគមមនុស្សចាស់ភូមិ Huu Thanh Oai) ទៅកាន់ភ្នាក់ងារគ្រប់គ្រង និងអាជ្ញាធរមូលដ្ឋាន។

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa12/11/2025

វត្ថុបុរាណនៃសាលាភាសាជាតិដំបូង
វត្ថុបុរាណរបស់សាលាភាសាជាតិដំបូងគេក្នុងប្រទេសកំពុងត្រូវបានទន្ទ្រានយក។ រូបថត៖ TL

"ការស្រែករកជំនួយ" ត្រូវបានលើកឡើងដោយសង្ឃឹមថា វត្ថុបុរាណដែលមានអាយុជិត 120 ឆ្នាំនេះនឹងត្រូវបានការពារពីការចុះខ្សោយ និងការផ្លាស់ប្តូរមុខងារក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ។

សាលាភាសាជាតិដំបូងគេក្នុងប្រទេស

ក្នុងញត្តិនោះ លោក Doan Thuong បាននិយាយថា វត្ថុបុរាណរបស់សាលាភាសាជាតិនៅភូមិ Huu Thanh Oai ឃុំ Huu Hoa ស្រុក Thanh Tri (ចាស់) ឥឡូវនេះ ឃុំ Dai Thanh ទីក្រុង ហាណូយ ស្ថិតក្នុងបញ្ជីសារពើភ័ណ្ឌសារីរិកធាតុរបស់គណៈកម្មាធិការប្រជាជនហាណូយ។ យ៉ាង​ណា​មិញ បច្ចុប្បន្ន​វត្ថុ​បុរាណ​នេះ​កំពុង​ត្រូវ​បាន​គេ​ទន្ទ្រាន​យក​យ៉ាង​ខ្លាំង។

រំលឹកពីប្រវត្តិរបស់សាលា អតីតសិស្សម្នាក់បាននិយាយថា វត្ថុសក្តិសិទ្ធរបស់សាលា Huu Thanh Oai នៅភូមិ Huu Thanh Oai ត្រូវបានសាងសង់ឡើងដោយលោក Doan Trien (ជំនាន់ទី 12 នៃគ្រួសារ Doan ភូមិ Huu Thanh Oai) ដែលពេលនោះជាសមាជិកនៃបណ្ឌិតសភាខេត្ត Ninh Binh និងអ្នកភូមិក្នុងឆ្នាំ 1906 ។ ប្រព័ន្ធ អប់រំ នៅក្នុងប្រទេសរបស់យើង។ ក្នុងបរិបទនៃភូមិក្រីក្រ សាលារៀនប្រៀបបាននឹងផ្កាយដ៏ភ្លឺស្វាង ដែលពង្រីកចំណេះដឹង និងបណ្តុះបណ្តាលអ្នកភូមិ បើកផ្លូវឱ្យមនុស្សជាច្រើនជំនាន់។

ដោយ​សារ​គ្មាន​គ្រូ លោក Doan Trien ត្រូវ​ទុក​ឲ្យ​កូន​ប្រុស​របស់​លោក Doan Duy Binh បង្រៀន​ភូមិ​រយៈពេល ៣ ឆ្នាំ ដោយ​មិន​បាន​បង់​ប្រាក់​ឲ្យ​គ្រូ។ មាន​សិស្ស​ជាង ៨០​នាក់ ដែល​ភាគច្រើន​មាន​ការ​រីកចម្រើន។ នៅឆ្នាំ 1912 នៅពេលដែលលោក Doan Trien ជាអភិបាលខេត្ត Nam Dinh គាត់បានចំណាយប្រាក់ជាមួយប្រជាជនដើម្បីសាងសង់សាលារៀនមួយដោយឥដ្ឋ ក្បឿង និងដែក។ សាលា​នេះ​ត្រូវ​បាន​ប្តូរ​ឈ្មោះ​ជា​សាលា Ta Thanh Oai Tong Truong (ឥឡូវ​ហៅ​ថា​សាលា Quoc Ngu) ជា​សាលា​សាធារណៈ​សម្រាប់​សិស្ស​នៅ Tong Hoc ទាំងមូល។ ដូច្នេះ​ហើយ​ពី​សាលា​ឯកជន​ក៏​ក្លាយ​ទៅ​ជា​សាលា​រដ្ឋ ហើយ​ការ​សិក្សា​ក៏​រីក​ចម្រើន​ទៅ​មុខ​ទៀត។

ជារៀងរាល់ឆ្នាំនៅថ្ងៃទី ៦ នៃខែទី ២ គឺជាថ្ងៃគម្រប់ខួបសាលា (ខួបនៃការបង្កើតសាលា) ការដង្ហែគោមជាធម្មតាត្រូវបានប្រារព្ធឡើងដោយមានសិស្សចំនួន 60 នាក់តម្រង់ជួរជាពីរជួរដោយសិស្សម្នាក់ៗកាន់ចង្កៀងដែលធ្វើឡើងដោយឪពុកម្តាយរបស់ពួកគេ។ ដោយសារតែមាន «រង្វាន់ចង្កៀងគោមស្អាត» ចង្កៀងនីមួយៗមានរូបរាង និងរចនាបថដ៏ស្រស់ស្អាតរៀងៗខ្លួន នេះបង្ហាញពីអត្ថន័យ «ចងចាំអ្នកដាំដើមឈើហូបផ្លែ» «ចងចាំប្រភពពេលផឹកទឹក» នាំស្មារតីអប់រំដល់អ្នកភូមិ។ បន្ទាប់ពីពិធីដង្ហែគោម ត្រឡប់មកសាលាវិញ គឺជាផ្នែកនៃការផ្តល់រង្វាន់ដល់សិស្សល្អ និងផ្តល់អំណោយដល់សិស្សក្រីក្រ រួមមាន ក្រដាស សៀវភៅកត់ត្រា ប៊ិច អ្នកគ្រប់គ្រង... ពោរពេញដោយអត្ថន័យអប់រំ។

បើតាមលោក ធួង ជាច្រើនឆ្នាំ វត្ថុបុរាណដែលនៅសេសសល់ក្នុងសារីរិកធាតុ គឺ "ថ្មនៃការសិក្សា" ដែលបង្កើតឡើងដោយលោក ដូន ទ្រីន និង "វៀន សាក់ នៃភូមិ" ក្នុងឆ្នាំ ១៩១២ ដោយសរសេរជាអក្សរចិន ខ្លឹមសាររៀបរាប់ពីអត្ថន័យ និងសារៈសំខាន់នៃអក្សររៀន ចំណេះដឹង និងការចូលរួមចំណែករបស់លោក ដូន ត្រៀន អ្នកភូមិ និងប្រជាពលរដ្ឋមួយចំនួនដើម្បីកសាងដីភូមិ។ ធ្វើស្រែ (ហៅថា ហុកឌៀន) រកប្រាក់ចំណេញជួយគ្រូ ធានាសកម្មភាពរបស់សាលា។

ក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រសាលាក៏មានព្រឹត្តការណ៍មួយនៅថ្ងៃទី១៨ ខែវិច្ឆិកា ឆ្នាំ១៩៤៦ ដោយទទួលស្គាល់សមិទ្ធិផលនានា និងលើកទឹកចិត្តដល់លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ និងសិស្សានុសិស្សរបស់សាលាភ្លាមៗ លោក Huynh Thuc Khang ប្រធានស្តីទីនៃសាធារណៈរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យវៀតណាម បានទៅសួរសុខទុក្ខលោកនាយកសាលា Ta Thanh Oai ។ គាត់បានផ្តល់ឱ្យក្មេងជំទង់នូវខគម្ពីរមួយចំនួននៃកំណាព្យ: "នេះគឺជាភូមិ Thanh Oai / កាលពីមុនមានមនុស្សដែលមានទេពកោសល្យជាច្រើន / ខ្ញុំសង្ឃឹមថាអ្នកនឹងព្យាយាម / ដើម្បីធ្វើតាមគំរូរបស់ពួកគេ"

ក្នុងសុន្ទរកថានៅមន្ទីរអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាលហាណូយឆ្នាំ ១៩៨២ នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Van Dong បានសរសេរថា៖ ហាណូយមានសាលាភាសាជាតិដំបូងគេក្នុងប្រទេស រួមវិភាគទានដោយប្រជាជនឃុំ Huu Hoa។ ក្នុងសន្និសីទនេះ ឃុំ Huu Hoa មានកិត្តិយសទទួលបានប័ណ្ណសរសើរពីនាយករដ្ឋមន្ត្រី “សាលាក្រោយរៀន ថ្នាក់ក្រោយរៀន”។ នៅថ្ងៃទី 23 ខែមិនា ឆ្នាំ 1997 គណៈកម្មាធិការទំនាក់ទំនងអតីតសិស្សសាលាទូទៅ Ta Thanh Oai បានរៀបចំពិធីអបអរសាទរខួបលើកទី 91 នៃការបង្កើតសាលា ដោយមានសិស្សច្បងចំនួន 30 នាក់បានចូលរួម។ ពីសាលានេះ សិស្សរាប់រយនាក់បានធំឡើង ដែលភាគច្រើនជាកម្មាភិបាល និងសមាជិកបក្សកាន់មុខតំណែងសំខាន់ៗក្នុងបក្ស និងរដ្ឋ។

មិនអនុញ្ញាតឱ្យ មានការរំលោភបំពាន

យោងតាមលោក Doan Thuong ក្រោយមក នៅពេលដែលប្រព័ន្ធអប់រំទូទៅមានការអភិវឌ្ឍន៍ សាលាទូទៅ Ta Thanh Oai លែងត្រូវបានប្រើប្រាស់សម្រាប់ការបង្រៀនទៀតហើយ។ ដោយ​សារ​តែ​មាន​ការ​លំបាក​ក្នុង​បរិក្ខារ​ជា​យូរ​មក​ហើយ សាលា​ត្រូវ​បាន​ចាត់​តាំង​ជា​ទីស្នាក់ការ​របស់​ប៉ូលិស​ឃុំ Huu Hoa ស្រុក Thanh Oai (ចាស់)។ នេះបានផ្លាស់ប្តូរវត្ថុបុរាណប្រវត្តិសាស្ត្រសំខាន់ៗមួយចំនួនរបស់សាលា ដូចជាការបាត់បង់ថ្មធំមួយ ការបាត់បង់វេទិកានៅក្នុងទីធ្លាសាលា...

មុន​ការ​ច្របាច់​បញ្ចូល​គ្នា​នៅ​ខែ​កក្កដា ឆ្នាំ​២០២៥ គណៈកម្មាធិការ​ប្រជាជន​ឃុំ Huu Hoa បាន​ប្រគល់​វត្ថុ​បុរាណ​សាលា​ភាសា​ជាតិ​ទៅ​វត្ត Linh Xa ដើម្បី​គ្រប់គ្រង។ គួររំលឹកថា វត្តបានបិទទ្វារខាងមុខសាលាដោយដែកជ្រុង ដើម្បីការពារមិនឲ្យមនុស្សចូល កាប់ដើមឈើខ្លះ រើដើមឈើធំៗមកដាំនៅមុខទីធ្លា សង់អាង រុះជញ្ជាំងវែងបំបែកវត្ត និងសាលា។ រុះជញ្ជាំងរានហាលដើម្បីងាយស្រួលទៅសាលា លាបជញ្ជាំង... "វត្តបានផ្លាស់ប្តូររូបសំណាកព្រះពោធិសត្វចំនួន ៣ អង្គ ហើយយកសារីរិកធាតុនេះក្នុងទិសដៅពាណិជ្ជកម្មជា "ផ្ទះអ្នកស្លាប់" សម្រាប់រក្សាទុករូបថត និងធូបបូជាសព ផ្ញើទៅវត្ត។ ពីមុនវត្តអារាម រូបថត និងចានធូបរបស់អ្នកស្លាប់ត្រូវបានចាត់ចែងនៅកន្លែងផ្សេង។ ឆ្លុះបញ្ចាំង។

លោក ធឿង ជឿជាក់ថា ការធ្វើពាណិជ្ជកម្មនៃព្រះសារីរិកធាតុ (ជួញដូរខ្មោច) គឺមិនស៊ីសង្វាក់គ្នាទាំងស្រុងជាមួយនឹងការអភិរក្ស អភិរក្ស និងលើកតម្កើងតម្លៃបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌ ដែលជាសារីរិកធាតុដែលមានប្រវត្តិដ៏យូរលង់ ហើយក៏អាចជះឥទ្ធិពលអវិជ្ជមានដល់កេរ្តិ៍ឈ្មោះរបស់វត្តផងដែរ ព្រោះវាធ្វើឱ្យខូចទេសភាព ខូចខាតសារីរិកធាតុ ដែលគណៈកម្មាធិការគ្រប់គ្រងប្រជាជនទីក្រុងហាណូយ ប្រគល់ឱ្យរដ្ឋាភិបាលមូលដ្ឋាន។ ជឿជាក់ថា សកម្មភាពទាំងនេះ ប្រសិនបើមិនមានការត្រួតពិនិត្យ និងត្រួតពិនិត្យឱ្យបានដិតដល់ និងទាន់ពេលវេលាទេនោះ នឹងប៉ះពាល់យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរដល់ការអភិរក្ស និងការលើកកម្ពស់តម្លៃវត្ថុបុរាណរបស់សាលាភាសាជាតិ។ បេតិកភណ្ឌវប្បធម៌ដ៏ថ្លៃថ្លារបស់ប្រជាជនភូមិ Huu Thanh Oai ដែលមានអាយុកាលជិត ១២០ឆ្នាំ កំពុងប្រឈមនឹងការលុបបំបាត់ទាំងស្រុងនោះ លោក Doan Thuong បានមានប្រសាសន៍ជាបន្ទាន់ថា៖ «ខ្ញុំស្នើឱ្យអាជ្ញាធរពិនិត្យ និងចាត់វិធានការភ្លាមៗ ដើម្បីគ្រប់គ្រង ថែរក្សា និងលើកតម្កើងតម្លៃនៃវត្ថុបុរាណ ហើយទន្ទឹមនឹងនោះ ត្រូវស្រាវជ្រាវ និងចងក្រងឡើងវិញតាមលំដាប់ថ្នាក់។ ច្បាប់ស្តីពីបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌”។

ខាងគណៈគ្រប់គ្រង នាយកដ្ឋានបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌ (ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍) បានឲ្យដឹងថា នៅថ្ងៃទី០៣ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២៥ នាយកដ្ឋានបានទទួលញត្តិពីលោក ដូន ធឿង ដោយឆ្លុះបញ្ចាំងពីសាលាភាសាជាតិ ត្រូវបានគេរំលោភបំពានយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ និងបានសំណូមពរដល់អាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ច មេត្តាចុះពិនិត្យ និងចាត់វិធានការឱ្យបានទាន់ពេលវេលា ដើម្បីគ្រប់គ្រង អភិរក្ស និងលើកស្ទួយតម្លៃនៃការសិក្សាស្រាវជ្រាវ និងស្រាវជ្រាវឱ្យបានទាន់ពេលវេលា។ ឯកសារ​ចាត់​ថ្នាក់​វត្ថុ​បុរាណ​សម្រាប់​ការ​ការពារ​ក្រោម​ច្បាប់​ស្តី​ពី​បេតិកភណ្ឌ​វប្បធម៌។ នាយកដ្ឋានបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌បានបញ្ជូនញត្តិរបស់លោក Doan Thuong ទៅកាន់មន្ទីរវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ទីក្រុងហាណូយ ដើម្បីសម្របសម្រួលជាមួយស្ថាប័នពាក់ព័ន្ធដើម្បីពិចារណា និងដោះស្រាយស្របតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃច្បាប់។

ទាក់ទិននឹងឧប្បត្តិហេតុនេះ នាថ្ងៃទី៣០ ខែតុលា ឆ្នាំ២០២៥ មន្ទីរវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ហាណូយក៏បានចេញឯកសារលេខ ៤៩៥៤/SVHTT-QLDSVH ជូនគណៈកម្មាធិការប្រជាជនឃុំ Dai Thanh ផងដែរ។ នាយកដ្ឋានវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ទីក្រុងហាណូយបាននិយាយថា ខ្លួនបានទទួលព័ត៌មានដែលឆ្លុះបញ្ចាំងថា វត្ថុបុរាណរបស់សាលាភាសាជាតិកំពុងត្រូវបានទន្ទ្រានយក ហើយការប្រើប្រាស់របស់វាកំពុងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។ ទន្ទឹមនឹងនោះ ស្នើឱ្យគណៈកម្មាធិការប្រជាជនឃុំ Dai Thanh ដឹកនាំមន្ទីរមុខងារ និងការិយាល័យសម្របសម្រួលជាមួយភូមិ Huu Thanh Oai រៀបចំការត្រួតពិនិត្យស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ននៃសារីរិកធាតុ កំណត់ស្ថានភាពនៃការរិចរឹលនៃសារីរិកធាតុ និងស្នើគោលនយោបាយវិនិយោគដើម្បីស្តារ តុបតែង និងទប់ស្កាត់ការរិចរិល។ មន្ទីរវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ទីក្រុងហាណូយក៏បានសង្កត់ធ្ងន់លើភាពចាំបាច់ក្នុងការពង្រឹងការងារគ្រប់គ្រង មិនអនុញ្ញាតឱ្យមានការទន្ទ្រាន ឬផ្លាស់ប្តូរតម្លៃវត្ថុបុរាណឡើយ។

“ការ​ស្រែក​រក​ជំនួយ” ពី​វត្ថុ​បុរាណ​ដែល​មាន​អាយុ​ជិត 120 ឆ្នាំ​ត្រូវ​បាន​គេ​គិត​ថា វា​ត្រូវ​ការ​ការពារ​យ៉ាង​ឆាប់​រហ័ស មុន​នឹង​វា​យឺត​ពេល។ មេរៀននៃភាពព្រងើយកន្តើយ និងការពន្យាពេលប្រឈមមុខនឹងការរិចរិល និងហានិភ័យនៃការបាត់បង់សារីរិកធាតុមួយចំនួនដែលបានកើតឡើងក្នុងអតីតកាល គឺជាការដាស់តឿនដល់មនុស្សជំនាន់បច្ចុប្បន្ន ឱ្យស្រឡាញ់ និងថែរក្សាតម្លៃប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌ដែលមនុស្សជំនាន់មុនបន្សល់ទុក។

នាយកដ្ឋានវប្បធម៌ និងកីឡាហាណូយបាននិយាយថា ខ្លួនបានទទួលព័ត៌មានដែលឆ្លុះបញ្ចាំងថា វត្ថុបុរាណរបស់សាលាភាសាជាតិកំពុងត្រូវបានទន្ទ្រានយក ហើយការប្រើប្រាស់របស់វាកំពុងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។ ទន្ទឹមនឹងនោះ ស្នើគណៈកម្មាធិការប្រជាជនឃុំ Dai Thanh ដឹកនាំមន្ទីរមុខងារ និងការិយាល័យ សម្របសម្រួលជាមួយភូមិ Huu Thanh Oai ដើម្បីត្រួតពិនិត្យស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ននៃសារីរិកធាតុ កំណត់ស្ថានភាពនៃការរិចរិលនៃសារីរិកធាតុ និងស្នើគោលនយោបាយវិនិយោគដើម្បីស្តារ តុបតែង និងទប់ស្កាត់ការរិចរិល។ មន្ទីរវប្បធម៌ និងកីឡាហាណូយក៏បានសង្កត់ធ្ងន់លើភាពចាំបាច់ក្នុងការពង្រឹងការងារគ្រប់គ្រង មិនអនុញ្ញាតឱ្យមានការទន្ទ្រាន ឬផ្លាស់ប្តូរតម្លៃវត្ថុបុរាណឡើយ។

ប្រភព៖ https://baovanhoa.vn/van-hoa/di-tich-truong-day-chu-quoc-ngu-dau-tien-keu-cuu-180823.html


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

persimmons ស្ងួតដោយខ្យល់ - ភាពផ្អែមល្ហែមនៃរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ
“ហាងកាហ្វេអ្នកមាន” នៅផ្លូវមួយក្នុងទីក្រុងហាណូយ លក់បាន 750,000 ដុង/ពែង
ម៉ុកចូវ​ក្នុង​រដូវ​ផ្លែ​ប៉ោម​ទុំ អ្នក​ដែល​មក​គឺ​ស្រឡាំងកាំង
ផ្កាឈូករ័ត្នព្រៃ លាបពណ៌ទីក្រុងភ្នំពណ៌លឿង ដាឡាត ក្នុងរដូវដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតប្រចាំឆ្នាំ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

G-Dragon ផ្ទុះ​កំហឹង​ជាមួយ​ទស្សនិកជន​អំឡុង​ពេល​សម្តែង​នៅ​ប្រទេស​វៀតណាម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល