នេះមានន័យថា កុមារពិការភ្នែក និងពិការភ្នែករាប់ម៉ឺននាក់ នៅតែមិនមានឱកាសចាប់យករឿងតាមអាយុ ពោលគឺសៀវភៅដែលអាចបណ្តុះការស្រមើលស្រមៃ សេចក្តីរីករាយនៃការអាន និងបំណងប្រាថ្នាចង់រៀន។ ហើយនេះគឺជាស្ថានភាពស្រដៀងគ្នាដែលកំពុងកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសជាច្រើនជុំវិញ ពិភពលោក ដែលបណ្តាលឱ្យមានគុណវិបត្តិកាន់តែខ្លាំងឡើងសម្រាប់កុមារពិការភ្នែក។
ព័ត៌មានខាងលើត្រូវបានចែករំលែកដោយលោកស្រី Nguyen Dieu Nuong នាយកប្រចាំប្រទេសនៃ Room to Read នៅក្នុងសិក្ខាសាលាណែនាំបច្ចេកទេស និងការចែករំលែកបទពិសោធន៍ស្តីពីការផលិតសៀវភៅ Braille ដែលបានប្រព្រឹត្តទៅនៅទីក្រុងហូជីមិញចាប់ពីថ្ងៃទី ១០ ដល់ថ្ងៃទី ១៤ ខែវិច្ឆិកា។

សៀវភៅអក្សរស្ទាប សម្ភារៈ 3D សម្រាប់សិស្សពិការដាក់តាំងនៅក្នុងសិក្ខាសាលា
រូបថត៖ ធុយ ហង្ស
សិក្ខាសាលានេះត្រូវបានរៀបចំឡើងដោយ Room to Read Vietnam សហការជាមួយមជ្ឈមណ្ឌល Clovernook (USA) ដោយមានការចូលរួមពីតំណាងក្រសួងអប់រំ និងបណ្តុះបណ្តាល និស្សិតមកពីអង្គការក្នុងស្រុក៖ មជ្ឈមណ្ឌលស្រាវជ្រាវស្តីពី ការអប់រំ សមធម៌ និងបរិយាប័ន្ន; សមាគមអប់រំសម្រាប់វៀតណាមទាំងអស់; បណ្ណាល័យវិទ្យាសាស្ត្រទូទៅ; សាលា Nguyen Dinh Chieu; សាលាពិសេស Nguyen Dinh Chieu; សាលា Perkins សម្រាប់ពិការភ្នែក; មជ្ឈមណ្ឌល Tan Binh សម្រាប់គាំទ្រការអភិវឌ្ឍន៍ការអប់រំរួមបញ្ចូល; មជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់ការប្រឹក្សា និងការគាំទ្រការរួមបញ្ចូល។
ក្នុងនោះក៏មានអ្នកចូលរួមមកពីបណ្ណាល័យជាតិហ្វីលីពីន រួមនឹងសហការី Room to Read ដែលមកពីថ្នាក់តំបន់អាស៊ី អាហ្វ្រិក ពិភពលោក និងវៀតណាម។
ទំព័រនីមួយៗនៃសៀវភៅ Braille និងសម្ភារៈសិក្សា 3D បើកនូវពិភពចំណេះដឹងសម្រាប់កុមាររាប់ពាន់នាក់ដែលមានពិការភ្នែក។
ពេញមួយសិក្ខាសាលា លោក Samuel Chapin Foulkes នាយកមជ្ឈមណ្ឌល Clovernook និងក្រុមអ្នកជំនាញបានណែនាំគណៈប្រតិភូ និងសិស្សអំពីរបៀបដំណើរការឧបករណ៍បោះពុម្ពអក្សរ Braille និងម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព 3D ។ ដំណើរការនៃការកែសម្រួល ការបម្លែង និងការត្រួតពិនិត្យគុណភាពឯកសារ Braille; ការរចនា និងបោះពុម្ពគំរូ 3D tactile ដើម្បីជួយកុមារពិការភ្នែកមានអារម្មណ៍ និងយល់ខ្លឹមសាររឿងកាន់តែស៊ីជម្រៅ។
ថ្ងៃនេះ (ថ្ងៃទី 14 ខែវិច្ឆិកា) សិក្ខាសាលានេះក៏មានការតាំងពិពណ៌សៀវភៅ និងរឿងកំប្លែងដែលបោះពុម្ពជាអក្សរ Braille ជាមួយនឹងរូបភាព tactile illustrations និង tactile 3D model ដើម្បីជួយកុមារពិការភ្នែកងាយយល់ និងស្រមៃពីពិភពលោកក្នុងរឿង។
សៀវភៅមួយចំនួន គំនូរជីវចល Braille សម្ភារៈប៉ះប៉ូវ គំរូ 3D សម្រាប់កុមារពិការភ្នែកត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងសិក្ខាសាលា។
អ្នករៀបចំសង្ឃឹមថាជាមួយនឹងគម្រោងពង្រីកលទ្ធភាពទទួលបានសៀវភៅរឿងកុមារប្រកបដោយគុណភាព (ឈ្មោះជាភាសាអង់គ្លេសគឺ ពង្រីកលទ្ធភាពទទួលបានសៀវភៅរឿងកុមារប្រកបដោយគុណភាព) បន្ទប់សម្រាប់អាន រួមជាមួយនឹងការជួយឧបត្ថម្ភរបស់មូលនិធិ Lavelle សម្រាប់ជនពិការភ្នែក និងដៃគូអន្តរជាតិដូចជា Clovernook នឹងអភិវឌ្ឍជាបណ្តើរៗនូវសមត្ថភាពផលិតសៀវភៅ Braille ពង្រីកលទ្ធភាពប្រើប្រាស់សៀវភៅរឿងកុមារសម្រាប់កុមារពិការភ្នែក ដើម្បីបង្កើតបន្ទប់សម្រាប់ប្រទេសនានាក្នុងប្រទេសហ្វីលីពីន។ មានសកម្មភាពកម្មវិធី។
សកម្មភាពសំខាន់ៗក្នុងឆ្នាំ 2026 និងឆ្នាំបន្តបន្ទាប់នៃគម្រោងរួមមានការបំប្លែង សាកល្បង និងបោះពុម្ពចំណងជើងសៀវភៅរូបភាពមួយចំនួនទៅជាអក្សរ Braille ផ្ទេរបច្ចេកវិទ្យា និងឧបករណ៍បន្តិចម្តងៗទៅកាន់ដៃគូសមស្របនៅវៀតណាម។

លោក Samuel Chapin Foulkes នាយកមជ្ឈមណ្ឌល Clovernook ដឹកនាំមនុស្សនៅក្នុងសិក្ខាសាលានេះ។

សិស្សហាត់រៀនបង្កើតសៀវភៅ Braille និងឯកសារ 3D សម្រាប់កុមារពិការភ្នែក។
រូបថត៖ ធុយ ហង្ស
យោងតាមលោកស្រី Dieu Nuong នេះមិនត្រឹមតែជាកម្មវិធីណែនាំ និងផ្ទេរបច្ចេកទេសប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាឱកាសសម្រាប់ឧស្សាហកម្មបោះពុម្ពផ្សាយឆ្ពោះទៅរកប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយដ៏ទូលំទូលាយ ដែលកុមារគ្រប់រូបអាចទទួលបានភាពរីករាយ និងអត្ថប្រយោជន៍នៃការអាន និងក្លាយជាអ្នកអានឯករាជ្យ។
អ្នកស្រី Dieu Nuong បាននិយាយថា "យើងជឿជាក់ថាទំព័រសៀវភៅ Braille នីមួយៗ ធនធាន 3D និងសម្ភារៈសិក្សាដែលបង្កើតចេញពីកម្មវិធីនេះ មិនត្រឹមតែជាផលិតផលសិក្សាប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាទ្វារបើកពិភពលោកនៃចំណេះដឹង និងសេចក្តីរីករាយនៃការអានសម្រាប់កុមារពិការភ្នែករាប់ពាន់នាក់នៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម និងហ្វីលីពីន"។
Room to Read គឺជា អង្គការក្រៅរដ្ឋាភិបាល អន្តរជាតិមួយដែលប្រតិបត្តិការលើវិស័យអប់រំតាំងពីឆ្នាំ 2000 មកក្នុង 50 ប្រទេសដោយមានជំនឿថា "ពិភពលោកផ្លាស់ប្តូរនៅពេលដែលកុមារទៅសាលារៀន" ។ នៅប្រទេសវៀតណាម Room to Read បានចាប់ផ្តើមដំណើរការក្នុងឆ្នាំ 2001 ជាមួយនឹងកម្មវិធីសំខាន់ៗចំនួនពីរ៖ ការអភិវឌ្ឍន៍ភាសា។ សមភាពយេនឌ័រ និងបាននិងកំពុងអនុវត្តគម្រោងក្នុងខេត្ត-ក្រុងចំនួន ៣០ នៅទូទាំងប្រទេស។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/gan-2-trieu-nguoi-viet-khiem-thi-suy-giam-thi-luc-chua-den-1-sach-chu-noi-185251114131539441.htm






Kommentar (0)