
នៅឃុំ Kim Phu ខេត្ត Quang Tri ភ្លៀងធ្លាក់ខ្លាំងក្នុងប៉ុន្មានថ្ងៃថ្មីៗនេះបានជន់លិចផ្លូវដែលនាំទៅដល់ភូមិ On, Yen Hop និង Mo O O O (ឃុំ Kim Phu) អស់រយៈពេលជិតមួយសប្តាហ៍ដោយធ្វើឱ្យដាច់ពីគេជិត 240 គ្រួសារដែលមានជនជាតិភាគតិច Ruc ជិត 900 នៅទីនេះ។ មធ្យោបាយតែមួយគត់ក្នុងការចូលទៅកាន់ភូមិគឺដោយទូក ឬកាណូត។ រដ្ឋាភិបាលក្នុងតំបន់បានយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសក្នុងការផ្តល់ស្បៀងអាហារយ៉ាងសកម្មដល់ប្រជាជននៅតំបន់ដាច់ស្រយាល។
លោក Hoang Tu Quoc Hung ប្រធានគណៈកម្មាធិការប្រជាជនឃុំ Kim Phu (Quang Tri) បានឲ្យដឹងថា រដ្ឋាភិបាលមូលដ្ឋានបានដាក់ចេញនូវដំណោះស្រាយដើម្បីទប់ទល់នឹងស្ថានភាពនៃភាពឯកោរយៈពេលវែងដោយសារទឹកជំនន់ ដោយមិនទុកឲ្យប្រជាជនខ្វះខាតស្បៀងអាហារ និងសម្ភារៈចាំបាច់នានាឡើយ។ ប្រជាជននៅក្នុងភូមិទាំងនេះតែងតែឯកោ ដូច្នេះការធ្វើដំណើរពិតជាលំបាកណាស់ ដោយត្រូវធ្វើដំណើរតាមទូក។ គ្រូនៅក្រៅមណ្ឌលឃុំដែលចង់ទៅភូមិរូកបង្រៀនក៏ត្រូវជិះទូកដែរ។ ឃុំគឹមភូ បានបញ្ជូនកម្លាំងទៅឈរការពារនៅតំបន់លិចទឹក បំពាក់អាវជីវិត និងកាណូត ដើម្បីជួយដល់លោកគ្រូអ្នកគ្រូ ក្នុងការចូលភូមិ និងជួយឧបត្ថម្ភប្រជាពលរដ្ឋពីភូមិមកឃុំនៅពេលមានស្ថានភាពដូចជា មនុស្សឈឺ គ្រោះថ្នាក់ ឬស្ត្រីមានផ្ទៃពោះត្រូវទៅមន្ទីរពេទ្យ។
យោងតាមលោក Hoang Tu Quoc Hung ឆ្នាំនេះ ភូមិ On, Yen Hop និង Mo O O O ត្រូវបានកាត់ផ្តាច់ និងដាច់ពីគេចំនួន ៤ ដង ដោយក្នុងម្នាក់ៗមានរយៈពេលពី ១ ទៅ ២ សប្តាហ៍។ អាជ្ញាធរមូលដ្ឋានបានចុះពិនិត្យយ៉ាងសកម្ម និងទៀងទាត់ដល់គ្រួសារដែលប្រឈមនឹងការបាក់ដី ដើម្បីជម្លៀសប្រជាជនទៅកាន់ផ្ទះវប្បធម៌ភូមិ។ ដើម្បីធានាបាននូវស្បៀងអាហារ មុនពេលទឹកជំនន់ ឃុំបានផ្ដល់អង្ករចំនួន ២-៣តោន ដល់ប៉ុស្តិ៍ការពារព្រំដែន រួចរាល់ហើយ ដើម្បីធានាស្បៀងអាហារជូនប្រជាពលរដ្ឋ ក្នុងករណីមានភាពឯកោរយៈពេលវែង។
ភ្លៀងធ្លាក់ខ្លាំង និងទឹកជំនន់ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានថ្ងៃថ្មីៗនេះ បានធ្វើឱ្យតំបន់ទំនាបជាច្រើននៅដាច់ស្រយាលនៅភាគខាងជើងនៃខេត្ត Quang Tri អស់រយៈពេលជាយូរមកហើយ។ គិតត្រឹមថ្ងៃទី 5 ខែវិច្ឆិកា គ្រួសារចំនួន 200 នៅភូមិ Vinh Quang (ឃុំ Le Ninh ខេត្ត Quang Tri) ត្រូវបានកាត់ផ្តាច់ និងនៅដាច់ដោយឡែកអស់រយៈពេលជិតមួយសប្តាហ៍។ ទឹកជំនន់អូសបន្លាយពេលនេះបានធ្វើឱ្យប្រជាពលរដ្ឋជួបការលំបាក។
លោក Duong Van Xuan នៅភូមិ Vinh Quang (ឃុំ Le Ninh ខេត្ត Quang Tri) បាននិយាយថា “ខ្ញុំរស់នៅតំបន់នេះយូរហើយ ធ្លាប់លិចលង់ ដូច្នេះជាធម្មតា ខ្ញុំរៀបចំរបស់របរសម្រាប់ចិញ្ចឹម។ ពេលទឹកជំនន់មកដល់ ខ្ញុំនិងភរិយាក៏លើករបស់របរសម្រាប់ទប់ទល់។ នាពេលខាងមុខ អាកាសធាតុនឹងបន្តមានភាពស្មុគស្មាញ ដូច្នេះប្រជាពលរដ្ឋនឹងបន្តរៀបចំផែនការឆ្លើយតបជាប្រចាំជាមួយអាជ្ញាធរ។
ចរាចរណ៍ត្រូវបានបិទ មនុស្ស និងយានជំនិះមិនអាចចូល ឬចេញពីភូមិដោយផ្លូវទេ គឺអាចចូលបានតែដោយទូក ឬកាណូតប៉ុណ្ណោះ។ ជីវភាពរស់នៅប្រចាំថ្ងៃ ការទិញ-លក់សម្ភារៈចាំបាច់ និងការផ្តល់ជំនួយសង្គ្រោះបន្ទាន់ដល់ប្រជាពលរដ្ឋជួបប្រទះការលំបាកជាច្រើន។ ប្រឈមមុខនឹងស្ថានភាពនេះ រដ្ឋាភិបាលឃុំ Le Ninh បានចល័តកម្លាំងឈរជើង ផ្តល់អាហារ ឱសថ និងទឹកស្អាតដល់ប្រជាជននៅតំបន់ដាច់ស្រយាល។
លោក Nguyen Huu Han ប្រធានគណៈកម្មាធិការប្រជាជនឃុំ Le Ninh (Quang Tri) បានឲ្យដឹងថា៖ រដ្ឋាភិបាលក្នុងតំបន់ និងកងកម្លាំងនគរបាល និង យោធា កំពុងឈរជើងយ៉ាងសកម្មដើម្បីគាំទ្រប្រជាជនក្នុងគ្រប់ស្ថានភាព។ ឃុំបានណែនាំដល់ប្រជាពលរដ្ឋនៅតំបន់ដាច់ស្រយាល តាមដានយ៉ាងជាក់លាក់អំពីស្ថានភាពទឹកជំនន់ ដើម្បីជម្លៀសប្រជាពលរដ្ឋទៅកាន់តំបន់ដាច់ស្រយាលប្រកបដោយសុវត្ថិភាព ក៏ដូចជាការជម្លៀសដោយប្រមូលផ្តុំ។ ជាតំបន់ដែលជារឿយៗនៅដាច់ស្រយាល ឃុំក៏បានណែនាំប្រជាជននៅភូមិ Vinh Quang ជានិច្ចកាលត្រូវទិញឧបករណ៍ និងសម្ភារៈចាំបាច់ ដើម្បីសកម្មយ៉ាងតិច ៥-៧ ថ្ងៃ។
នាថ្ងៃទី ៤ ខែវិច្ឆិកា ដើម្បីឆ្លើយតបយ៉ាងសកម្មចំពោះស្ថានភាពទឹកជំនន់ អនុប្រធានអចិន្ត្រៃយ៍គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត Quang Tri លោក Hoang Nam បានចេញសេចក្តីប្រកាសបន្ទាន់មួយ ណែនាំដល់មូលដ្ឋាននៅតំបន់ទំនាបដែលនៅតែលិចលង់ខ្លាំងដូចជា Ninh Chau, Cam Hong, Le Thuy, ឃុំ Nam Hai Lang ... ដើម្បីដាក់ចេញវិធានការយ៉ាងសកម្មក្នុងការទប់ទល់នឹងជំនន់ជំនន់ កាត់បន្ថយការលិចទឹក ទប់ស្កាត់ជំងឺនានា។ និងការបំពុលបរិស្ថាន។
ទន្ទឹមនឹងនោះ មូលដ្ឋានត្រូវពិនិត្យមើលឡើងវិញនូវផែនការឆ្លើយតបក្នុងករណីមានទឹកជំនន់ រៀបចំយ៉ាងសកម្មនូវកម្លាំង យានយន្ត និងសម្ភារៈ ដើម្បីត្រៀមជួយប្រជាពលរដ្ឋក្នុងការជម្លៀស ជួយសង្គ្រោះ និងឆ្លើយតបទៅនឹងព្យុះលេខ១៣ នៅពេលមានស្ថានការណ៍ស្មុគស្មាញកើតឡើង។ បន្តរៀបចំការយាមកាម ដាក់សញ្ញាព្រមាន និងដាក់របាំងការពារនៅតំបន់លិចទឹក និងងាយរងគ្រោះ។ ហាមមនុស្សនិងយានជំនិះឆ្លងកាត់យ៉ាងតឹងរ៉ឹង នៅពេលដែលសុវត្ថិភាពមិនទាន់ត្រូវបានធានា។ ហាមប្រជាពលរដ្ឋចូលព្រៃ នេសាទ ប្រមូលអុស និងអុសនៅតាមដងទន្លេ អូរ/បឹង និងបឹងទន្លេសាប នៅពេលមានទឹកជំនន់។ ជាពិសេសហាមប្រជាពលរដ្ឋ និងយានជំនិះឆ្លងកាត់តំបន់លិចទឹក ដែលមានទឹកហូរលឿន និងធ្វើដំណើរលើផ្លូវទឹកដោយគ្មានឧបករណ៍សុវត្ថិភាព (ឧបករណ៍សង្គ្រោះ សម្ភារៈបណ្តែតទឹក)។
ប្រភព៖ https://baotintuc.vn/xa-hoi/quang-tri-ho-tro-phuong-tien-nhu-yeu-pham-cho-nguoi-dan-vung-bi-co-lap-do-mua-lu-20251105080916592.htm






Kommentar (0)