ទន្លេ Chu ដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាទន្លេ Luong មានប្រភពចេញពីតំបន់ភ្នំភាគពាយ័ព្យនៃ Sam Neua ក្នុងប្រទេសឡាវ ហូរក្នុងទិសពាយ័ព្យ-អាគ្នេយ៍ ហើយហូរចូលច្រាំងខាងស្តាំនៃទន្លេ Ma នៅ Nga Ba Giang (Nga Ba Dau, Nga Ba Bong) ចម្ងាយ 25.5km ពីមាត់ទន្លេ។

ទន្លេ Chu ត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាទន្លេដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតមួយនៅភាគកណ្តាលវៀតណាមខាងជើង។ ទន្លេ Chu មានប្រភពមកពីប្រទេសឡាវ ហើយហូរចូលខេត្ត Nghe An និង Thanh Hoa...

ទំនប់ Bai Thuong ដែលសាងសង់នៅលើដងទន្លេ Chu ( Thanh Hoa ) ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាប្រព័ន្ធធារាសាស្ត្រទំនើបដំបូងគេដែលត្រូវបានសាងសង់នៅភាគកណ្តាលវៀតណាម។
មានប្រវែង 325 គីឡូម៉ែត្រ ផ្នែកដែលហូរក្នុងប្រទេសវៀតណាមមានប្រវែង 160 គីឡូម៉ែត្រ ទន្លេ Chu ឆ្លងកាត់ស្រុក Que Phong (Nghe An) និង Thuong Xuan, Tho Xuan, Thieu Hoa (Thanh Hoa)។
ក្នុងកំឡុងឆ្នាំ 1921-1929 បារាំងបានសាងសង់ទំនប់ Bai Thuong ប្រវែង 160 ម៉ែត្រ និងកម្ពស់ 23.5 ម៉ែត្រ។ ស្រោចស្រពលើផ្ទៃដីស្រូវវស្សាចំនួនជាង 50,000 ហិកតា នៅខេត្ត Thanh Hoa ។
នៅថ្ងៃទី 2 ខែធ្នូ ឆ្នាំ 2006 ទន្លេ Chu ត្រូវបានរាំងស្ទះ លំហូរទឹកត្រូវបាននាំទៅដល់ប្រព័ន្ធធារាសាស្រ្ត Cua Dat និងអាងស្តុកទឹកវារីអគ្គិសនី (ដែលមានសមត្ថភាពទឹកច្រើនជាងគេគឺ ~ 1.45 ពាន់លាន m3) ដើម្បីស្រោចស្រពលើផ្ទៃដី កសិកម្ម ចំនួន 87,000 ហិកតានៅក្នុងខេត្ត Thanh Hoa ហើយក្នុងពេលជាមួយគ្នានោះ ផលិតអគ្គិសនីជាមួយនឹងកម្លាំងទឹក 97 MW សម្រាប់ប្រជាជនក្នុងស្រុក។ ទីក្រុងផ្គត់ផ្គង់ទឹកដល់ទន្លេ Ma នៅរដូវប្រាំង។

ប្រាសាទព្រះនាង Pham Thi Ngoc Tran នៅភូមិ Thuong Voi។
មិនត្រឹមតែដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងផលិតកម្ម និងជីវិតប្រចាំថ្ងៃប៉ុណ្ណោះទេ ទន្លេ Chu ក៏មានរឿងរ៉ាវអាថ៌កំបាំង និងបទពិសោធន៍ប្រវត្តិសាស្ត្រផងដែរ។
ជាក់ស្តែងនៅផ្នែកទន្លេដែលហូរកាត់ឃុំ Xuan Hoa ស្រុក Tho Xuan (Thanh Hoa) មានថ្មរាងចតុកោណកែងធំមួយ ដែលនៅស្ងៀមអស់រយៈពេលរាប់រយឆ្នាំមកហើយ។
តាមរយៈរឿងព្រេងនិទានផ្ទាល់មាត់ ប្រជាជនក្នុងតំបន់នៅតែជឿថា នេះជាផ្នូររបស់ព្រះមាតា ផាម ធីង៉ុកត្រាន - ស្ត្រីដ៏ស្មោះត្រង់ម្នាក់ដែលបានបូជាខ្លួនចំពោះព្រះទន្លេ ជួយ ឡឺ ថៃ ឱ្យ "ដេកលើបន្លា និងភ្លក់ទឹកប្រមាត់ដប់ឆ្នាំ" កម្ចាត់ពួកឈ្លានពាន មីង ដណ្តើមបានប្រទេសឡើងវិញ និងបើកសម័យសក្តិភូមិដ៏រុងរឿងបំផុតនៅក្នុងប្រទេសរបស់យើង។
បន្ទាប់ពីស្តេច Le Loi ឡើងសោយរាជ្យហើយ ព្រះអង្គបានកសាងប្រាសាទមួយដើម្បីថ្វាយបង្គំព្រះនាងដែលមានឈ្មោះថា Quoc Thai Mau Linh Tu នៅក្នុងភូមិ Thuong Voi។ នៅឆ្នាំទី 16 នៃ Bao Dai (1942) ទន្លេ Chu បានផ្លាស់ប្តូរផ្លូវរបស់ខ្លួន ប្រាសាទនេះស្ថិតក្នុងគ្រោះថ្នាក់នៃការហូរច្រោះចូលទៅក្នុងទន្លេ ដូច្នេះប្រជាជនបានផ្លាស់ប្តូរប្រាសាទទៅទីតាំងបច្ចុប្បន្នរបស់វា។
លើសពីនេះ វត្ថុបុរាណជាង 30 ពីភ្នំ Do មានវត្តមាននៅសារមន្ទីរ Thanh Hoa រួមទាំងស្នូលថ្ម ដុំពក និងវត្ថុបុរាណពូថៅ។
flakes នៅទីនេះគឺជាតួយ៉ាងនៃ Flakes Clacton - លក្ខណៈបច្ចេកទេសជាមូលដ្ឋានក្នុងការផលិតឧបករណ៍ "អ្នកប្រាជ្ញ" នៃសម័យកាល Paleolithic ដើម។
ប្រទាលកន្ទុយក្រពើត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ជាឧបករណ៍សំខាន់ដែលអាចប្រើសម្រាប់កាត់ បិតសំបកអេតចាយ និងកាត់។ ដោយផ្អែកលើប្រភេទ និងបច្ចេកទេសនៃការផលិតឧបករណ៍ថ្មនៅភ្នំ Do អ្នកស្រាវជ្រាវជឿថាភ្នំ Do ធ្លាប់ជា "សិក្ខាសាលា" សម្រាប់បង្កើតឧបករណ៍សម្រាប់អ្នករស់នៅដើម Paleolithic ។
នេះសបញ្ជាក់ឱ្យឃើញថា ដីនៅតាមដងទន្លេ Ma និង Chu ធ្លាប់ជាកន្លែងមួយនៃអរិយធម៌មនុស្ស។

ទន្លេ Chu មានទេសភាពអេកូឡូស៊ីសម្បូរបែប និងខៀវស្រងាត់។
ទន្លេ Chu បានរួមចំណែកក្នុងការបង្ហាញនូវរូបរាងដ៏ស្រស់ស្អាត និងប្លែកនៃជីវិតសម្ភារៈ និងស្មារតីរបស់ Thanh Hoa។ បើប្រៀបធៀបទៅនឹងទន្លេ Ma ទាំងមូល ព្រៃឈើនៅតំបន់នេះកាន់តែក្រាស់ និងមានព្រៃចាស់ជាង។
ស្ថិតនៅក្នុងជួរភ្នំ Nam Song Ma រួមទាំងភ្នំខ្ពស់បំផុតជាច្រើនក្នុងខេត្ត Thanh Hoa វាត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយថ្មជាច្រើនប្រភេទ ដែលនាំទៅដល់ដីស្មុគស្មាញ បង្កើតបានជាទេសភាពអេកូឡូស៊ីដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍។
មិនត្រឹមតែបង្កើតតម្លៃខាងបុរាណវត្ថុប្រវត្តិសាស្ត្រប៉ុណ្ណោះទេ ទីកន្លែងដែលទន្លេ Ma និងទន្លេ Chu ឆ្លងកាត់បាន "បង្កើត" ភូមិបុរាណជាច្រើនដូចជា Son Oi (បច្ចុប្បន្នឃុំ Dinh Cong, Yen Dinh) ភូមិ Da Qua (Ha Trung) ... ជាពិសេសភូមិបុរាណ Dong Son ឥឡូវនេះបានក្លាយទៅជាវត្ថុបុរាណប្រវត្តិសាស្ត្រ។ រក្សាទុក






Kommentar (0)